Todas las publicaciones de grl_admin

Fusible de caída de 11kv fabricante de alta calidad 10kv 15kv

¿Qué es una fusa de abandono y cómo funciona?

Un fusible de caída es un tipo de dispositivo de protección de sobrecorriente utilizado en sistemas de distribución de potencia de alta tensión. Normalmente se instala en líneas aéreas, transformadores y otros equipos de alta tensión. Su objetivo principal es proteger el sistema eléctrico cortando automáticamente el circuito cuando se produce un cortocircuito o sobrecarga. Esto ayuda a evitar daños en el equipo y evita que la falla se extienda aún más.

Cuando elfusibleLos golpes debidos a la corriente excesiva, el tubo de fusibles «se cae» o se cae. Esta acción visible proporciona una clara indicación al personal de mantenimiento de que ha habido una falla, razón por la cual se le llama «fuga descolgada».

Drop Out Fuses

¿Por qué elegir una fusa de abandono para la protección de energía de Outdoor?

Como el mayor consumidor de electricidad del mundo, China tiene una vasta red eléctrica que cubre una amplia zona y maneja cargas pesadas. El país también se enfrenta a una variedad de condiciones climáticas y a complejos desafíos geográficos. Las espoletas de abandono, diseñadas para operar al aire libre, están bien adaptadas a estos ambientes. Pueden actuar de manera fiable en climas duros, desde frío frío hasta condiciones calientes y húmedas, e incluso en zonas costeras donde la corrosión salina es motivo de preocupación. Gracias a su durabilidad y resistencia a las duras condiciones climáticas, las espoletas de abandono pueden adaptarse a diferentes climas.

Los materiales utilizados en las espoletas de abandono son típicamente resistentes a la corrosión, el calor y el envejecimiento, asegurando el funcionamiento a largo plazo en varios ambientes. En comparación con otros dispositivos de protección más complejos, las espoletas de abandono son asequibles y tienen bajos costos de mantenimiento, por lo que son ideales para un despliegue a gran escala. Además, son fáciles de mantener – cuando un fusible explota, reemplazar el tubo de fusibles es simple y rápido, reduciendo tanto los gastos de mantenimiento como los cortes de energía.

El rápido crecimiento de China en la energía renovable, especialmente en la energía solar (fotovoltaica) y la energía eólica, también ha impulsado el uso generalizado de espoletas de abandono. En estas aplicaciones, las espoletas de abandono ofrecen una manera rentable y eficiente de proteger los equipos eléctricos en las plantas de energía solar y parques eólicos, garantizando el funcionamiento seguro de los proyectos de energía renovable.

Solar System

¿Cuáles son las ventajas únicas de una fusa de abandono en comparación con otros tipos de espoletas?

A diferencia de los recolectores automáticos o interruptores que requieren circuitos de control complejos o fuentes externas de alimentación, las espoletas de abandono funcionan exclusivamente sobre la base de las propiedades físicas de la corriente y el elemento de espoleta. No necesitan sistemas de control adicionales ni potencia externa, por lo que son sencillos y fiables.

Las espoletas de abandono son especialmente adecuadas para proteger las redes de energía distribuidas, especialmente en las redes de distribución a gran escala. Proporcionan protección localizada en cada punto de la red sin depender de sistemas de control centralizados.

¿Cómo elegir correctamente la Fusa de abandono correcto?

Valoración de tensión
La potencia de tensión de la espoleta de caída deberá coincidir con la tensión de funcionamiento del circuito protegido. En los sistemas de distribución de alta tensión, los niveles comunes de tensión son de 10kV, 15kV y 35kV. Si la tensión es demasiado baja, la espoleta puede no soportar la tensión normal de funcionamiento, lo que da lugar a daños en el equipo. Por otro lado, la elección de un fusible con un índice de alta tensión innecesariamente aumenta los costos sin proporcionar beneficios adicionales.

Corriente nominal
La corriente nominal es otro parámetro importante al seleccionar un fusible descolgado. La corriente nominal del fusible debe ser capaz de manejar la corriente normal de funcionamiento, pero debe volar rápidamente en caso de un cortocircuito o sobrecarga para proteger el circuito y el equipo. Típicamente, la corriente nominal del fusible debe ser ligeramente superior a la corriente normal de funcionamiento del circuito.

Capacidad de interrupción
La capacidad de interrupción es la máxima corriente de cortocircuito. El fusible de caída puede interrumpir con seguridad. Esta capacidad debe ser igual o superior a la corriente máxima de cortocircuito del sistema. Si la capacidad de interrupción es demasiado baja, la mecha puede no cortar la corriente de forma segura durante un cortocircuito, causando daños al equipo y riesgos para la seguridad.

Entorno operativo
Las espoletas de abandono se utilizan típicamente al aire libre, por lo que factores ambientales como la temperatura, la humedad,Niveles de contaminación, y la altitud debe ser considerada. Las diferentes condiciones climáticas pueden afectar el rendimiento y la vida útil de la espoleta. En ambientes duros, tales como zonas de alta humedad o niebla salina, es posible que se necesiten espoletas resistentes a la humedad -resistentes y anticorrosivas-.

Nivel de aislamiento
El nivel de aislamiento garantiza que el fusible de abandono puede proporcionar una protección fiable aislante bajo condiciones normales de tensión de trabajo y sobretensión del sistema. Es esencial elegir un fusible con el nivel de aislamiento adecuado para garantizar un funcionamiento seguro.

Marca y calidad
Elegir una marca fiable comoGRL· Garantiza la calidad y el rendimiento. Ofrecemos informes de pruebas certificados y contamos con un equipo técnico profesional para ayudar con sus necesidades específicas. Siéntase libre de enviarnos un correo electrónico para obtener más información.

Drop Out Fuse

HV drop out fuse Customized expulsion fusesdrop out fuse cutout expulsion drop out fuses

Datos técnicos deDejar el fusible

NDRW12 Series DROP – Out Fuse 10 – 15kV

Voltaje calificado: 10 – 15kV

Corriente nominal: 100A, 200A

Corriente de ruptura: 8/10 Ka

Potencia – frecuencia soportar Voltage (kV): 40kV

Dimensiones (cm): 42 × 37 × 13,5

NDRW12 Series DROP – Out Fuse 15 – 24kV

Voltaje calificado: 15 – 24kV

Corriente nominal: 100A, 200A

Corriente de ruptura: 10/12 Ka

Potencia – frecuencia soportar Voltage (kV): 45kV

Dimensiones (cm): 52 × 37 × 13,5

NDRW12 Series DROP – Out Fuse 24 – 27KV

Voltaje calificado: 24 – 27KV

Corriente nominal: 100A, 200A

Corriente de ruptura: 10/12 Ka

Potencia – frecuencia soportar Voltage (kV): 45kV

Dimensiones (cm): 52 × 38 × 17

NDRW12 Series DROP – Out Fuse 33 – 36KV

Voltaje calificado: 33 – 36KV

Corriente nominal: 100A, 200A

Corriente de ruptura: 10/12 Ka

Potencia – frecuencia soportar Voltage (kV): 45kV

Dimensiones (cm): 62 × 38 × 17

Fusible de respaldo limitante de corriente 12kV Fusible limitante de corriente 24kV

Actual – Limitación de la fusión de copias de seguridad Panorama general

XRNT1 – 24 corriente de alta tensión – Fusible limitador de respaldo es adecuado para sistemas de potencia interior de alta tensión con CA 50Hz, tensión nominal 12 ~ 24kV, y corriente nominal hasta 200A.

Bajo las condiciones de uso especificadas, puede desconectar de forma fiable cualquier corriente de falla entre la corriente de rotura mínima de aproximadamente (3.5~6) en y la corriente de rotura nominal de 40KA. Es un elemento protector para las fallas de sobrecarga y cortocircuito de transformadores de potencia y otros equipos de alimentación en el sistema de alimentación.

Current – Limitar la especificación técnica de fusa de copia de seguridad

Diseño no. XRNP1 – 12
Cumplir con las normas GB/T 1566,2/IEC 60282 – 1
Tensión nominal 12kV
Corriente nominal 0,5,1A,2A,3,15A,4A
Corriente de cortocircuito nominal Ac 50kA

current-limiting backup fuse

Corriente – Limitación de las Featuras de Fusa de copia de seguridad

Corriente – Limitar la copia de seguridad Fusecan interrumpe de forma fiable cualquier corriente de falla entre la corriente de rotura mínima y la corriente de rotura nominal.

  • Alta capacidad de rotura
  • Características estables
  • Bajo consumo de energía

Se puede utilizar en conjunción con otrosInterruptoresELECTRÓNICOS Y ELECTRÓNICOSInterruptores de rotura de cargayContadores de vacíoComo elemento de protección de cortocircuito y sobrecarga para transformadores de potencia y otros equipos eléctricos.

También es un elemento de protección eléctrica de apoyo necesario paraConmutador de alta tensión, armarios de red de anillos, y subestaciones prefabricadas de alta y baja tensión.

Corriente – Limitación de la estructura de fusa de copia de seguridad

El fusible tiene forma cilíndrica y tiene una estructura insertable. Consiste en una cáscara de cerámica, una tapa de contacto, un fusible, un esqueleto, arena de cuarzo, etc.

Las tapas de contacto en ambos extremos de la espoleta se insertan en el enchufe de la base de fusibles. Las placas de conexión en ambos extremos de la base de fusibles están conectadas en serie en el circuito protegido. Cuando la corriente que pasa a través de la espoleta supera el valor especificado durante un determinado período de tiempo, la temperatura de la espoleta aumenta. Cuando el fusible alcanza la temperatura de fusión y se derrite rápidamente para generar un arco, la arena de cuarzo como el medio extintor de arco extingue rápidamente el arco y corta el circuito.

Current-limiting Backup Fuse Structure

Corriente – Limitar las condiciones de funcionamiento de la fusa de copia de seguridad

> la temperatura ambiente no debe ser superior a + 40 °C ni inferior a – 25 °;
> la altitud no debe superar los 1000m;
> el aire circundante no debe estar claramente contaminado por gases corrosivos o inflamables, vapor de agua, etc.;
> No debe haber un ambiente de vibración grave frecuente.

La corriente de alta tensión de GRL que limita las espoletas de respaldo representa un salto adelante en la tecnología de seguridad eléctrica. Con características diseñadas tanto para la funcionalidad como para la facilidad de uso, ofrecen una solución fiable para proteger la valiosa infraestructura eléctrica contra fallas potencialmente catastróficas. Para las industrias que dependen de la potencia de alta tensión, estas espoletas no son sólo componentes; son salvaguardias, garantizando que los sistemas energéticos funcionen sin tropiezos y de manera eficiente en todas las condiciones.

GRL interruptor de alto voltaje al aire libre 11kV 15kV fabricantes de buena calidad

Resumen

El interruptor de alta tensión al aire libre desempeña principalmente un papel de seguridad en la red de alimentación. Su tarea es abrir y cerrar circuitos sin carga para lograr el propósito de mantenimiento de cortes de energía y conversión de circuitos.

En estado cerrado, el interruptor de alta tensión exterior puede pasar de forma fiable la corriente nominal y llevar la corriente de cortocircuito;

En estado abierto, forma una fractura de aislamiento claramente visible con aislamiento fiable, de modo que las líneas que necesitan ser reparadas o segmentadas están aisladas de las líneas vivas. Garantizar la seguridad del personal de mantenimiento y del equipo de línea.

Puesto que el interruptor de alta tensión exterior no tiene un dispositivo especial de extinción de arco, por lo general sólo abre y cierra líneas cuando no hay carga.Pero cuando algunos casos especiales de uso, como la conmutación de autobuses, apagar transformadores de carga no y NO – autobuses de carga, etc., también debe ser capaz de separar y combinar la corriente de conversión de autobús (corriente circulante), la corriente de excitación del transformador de carga NO, y la corriente capacitiva del bus de carga NO, etc.

Cada fase de la estructura del interruptor de alta tensión al aire libre consta de un chasis, un aislante de pilares, una hoja, contactos y otras partes. Hay tornillos en el lado de la hoja para ajustar la presión de contacto y un resorte para la compresión.

El extremo superior está equipado con una hebilla fija de tracción y un dispositivo de autobloqueo conectado a ella, que se utiliza para abrir y cerrar el gancho aislado.

El producto tiene las ventajas de gran área de contacto, baja resistencia al contacto, buena conductividad eléctrica y alta resistencia mecánica.

Normas de implementación de productos IEC62271 – 102, IEC60071 – 2, IEC60694.

& nbsp;

Estructura del interruptor de alta tensión exterior

1 ,principal parte conductora

Incluye: contactos dinámicos y estáticos, tablero terminal, dispositivo de autobloqueo, cuchilla, muelle, limitador, etc.

2 ,Parte de insulación

Se refiere principalmente a los aislantes

3

Contiene: asiento de acero del canal

4,nameplates, anti-falsificación etiquetas, etc.

5 ,instalar accesorios

Incluye: acero ángulo de instalación, pernos de instalación, etc.

Puntos de venta

1 mecanismo operativo

Nuevo mecanismo operativo Negativo a reacondicionar

China Factory direct sale outdoor high voltage disconnect switch

2 ,Aislante de porcelana

Aislamiento de alta calidad: durable de fundición de aislantes de calidad

Anti-incrustación, sin limpieza

3 soporte de pulverización de plástico

Proceso de galvanización caliente – inmersión con plástico, pulverización en la

La capa exterior no es fácil de oxidar soporta el interruptor eléctrico de alta tensión

4,buena conductividad

Las partes conductoras del cableado son plateadas y tienen

Buena adherenciaConductividad.

Funcionamiento del interruptor de alta tensión exterior

El interruptor de alta tensión exterior, o interruptores de aislamiento, están diseñados para aislar partes de un circuito eléctrico interrumpiendo el flujo de corriente eléctrica.

A diferencia de los interruptores, que están destinados a proteger los circuitos de la sobrecarga, el interruptor eléctrico de alta tensión se opera manual o remotamente para garantizar la seguridad durante el mantenimiento o la inspección.

Su funcionamiento es sencillo pero crítico; al separar físicamente los contactos dentro del interruptor, crean una brecha de aire que asegura que ninguna corriente puede fluir a través del circuito que está siendo atendido.

El diseño de estos interruptores varía dependiendo de su aplicación, pero normalmente incluye mecanismos de rotación, deslizamiento o balanceo para abrir o cerrar el circuito eléctrico.

Deben soportar las altas tensiones que controlan, a menudo involucrando sofisticadas tecnologías de aislamiento y supresión de arcos para gestionar las descargas eléctricas que se producen durante la operación.

Condiciones normales de funcionamiento

1 ,Temperatura de ambiente: – 40 ~ + 40 °;

2,humedad relativa: el valor medio diario no es mayor que el 95%, y el valor medio mensual no es superior al 90%;

3,lugar de instalación: la altitud no supera los 1000m;

4,Wind Speed: No más de 35m/s;

5,Espesor de revestimiento de hielo: no más de 10 mm;

6 ,lugar de instalación: no debe haber riesgo de incendio, explosión, corrosión química y vibración severa;

7,intensidad sísmica: no más de magnitud 8;

8 ,no es adecuado para lugares con peligros de combustión o explosión, lugares con vibración o impacto severo, gas conductor y químico y áreas con contaminación severa y spray de sal.

Ordenar instrucciones

1 ,tem No ;

2 Voltaje calificado;

3 corriente nominal;

4,ya sea con cámara de extinción de arco;

5,sea con soporte de montaje;

6 ,Por favor infórmanos con sus requisitos especiales.

DNGW11 interruptor eléctrico de alta tensión 10 – 15kV de alta calidad

Resumen

El conmutador eléctrico de alta tensión desempeña principalmente un papel de seguridad en la red de alimentación. Su tarea es abrir y cerrar circuitos sin carga para lograr el propósito de mantenimiento de cortes de energía y conversión de circuitos.

En el estado cerrado, el interruptor eléctrico de alta tensión puede pasar fiablemente la corriente nominal y llevar la corriente de cortocircuito; en estado abierto, forma una fractura de aislamiento claramente visible con aislamiento fiable, de modo que las líneas que necesitan ser reparadas o segmentadas están aisladas de las líneas vivas. Garantizar la seguridad del personal de mantenimiento y del equipo de línea.

Puesto que el interruptor eléctrico de alta tensión no tiene un dispositivo especial de extinción de arco, por lo general sólo abre y cierra líneas cuando no hay carga.Pero cuando algunos casos especiales de uso, como la conmutación de autobuses, apagar transformadores de carga no y NO – autobuses de carga, etc., también debe ser capaz de separar y combinar la corriente de conversión de autobús (corriente circulante), la corriente de excitación del transformador de carga NO, y la corriente capacitiva del bus de carga NO, etc.

Cada fase de la estructura del interruptor eléctrico de alta tensión consta de un chasis, un aislante de pilares, una hoja, contactos y otras partes. Hay tornillos en el lado de la hoja para ajustar la presión de contacto y un resorte para la compresión.

El extremo superior está equipado con una hebilla fija de tracción y un dispositivo de autobloqueo conectado a ella, que se utiliza para abrir y cerrar el gancho aislado.

El producto tiene las ventajas de gran área de contacto, baja resistencia al contacto, buena conductividad eléctrica y alta resistencia mecánica.

Normas de implementación de productos IEC62271 – 102, IEC60071 – 2, IEC60694.

& nbsp;

Estructura del interruptor eléctrico de alta tensión exterior

1 ,principal parte conductora

Incluye: contactos dinámicos y estáticos, tablero terminal, dispositivo de autobloqueo, cuchilla, muelle, limitador, etc.

2 ,Parte de insulación

Se refiere principalmente a los aislantes

3

Contiene: asiento de acero del canal

4,nameplates, anti-falsificación etiquetas, etc.

5 ,instalar accesorios

Incluye: acero ángulo de instalación, pernos de instalación, etc.

Puntos de venta

1 mecanismo operativo

Nuevo mecanismo operativo Negativo a reacondicionar

China Factory direct sale outdoor high voltage disconnect switch

2 ,Aislante de porcelana

Aislamiento de alta calidad: durable de fundición de aislantes de calidad

Anti-incrustación, sin limpieza

3 soporte de pulverización de plástico

Proceso de galvanización caliente – inmersión con plástico, pulverización en la

La capa exterior no es fácil de oxidar soporta el interruptor eléctrico de alta tensión

4,buena conductividad

Las partes conductoras del cableado son plateadas y tienen

Buena adherenciaConductividad.

Funcionamiento del interruptor eléctrico de alta tensión

Los interruptores eléctricos de alta tensión, o interruptores de aislamiento, están diseñados para aislar partes de un circuito eléctrico interrumpiendo el flujo de corriente eléctrica.

A diferencia de los interruptores, que están destinados a proteger los circuitos de la sobrecarga, el interruptor eléctrico de alta tensión se opera manual o remotamente para garantizar la seguridad durante el mantenimiento o la inspección.

Su funcionamiento es sencillo pero crítico; al separar físicamente los contactos dentro del interruptor, crean una brecha de aire que asegura que ninguna corriente puede fluir a través del circuito que está siendo atendido.

El diseño de estos interruptores varía dependiendo de su aplicación, pero normalmente incluye mecanismos de rotación, deslizamiento o balanceo para abrir o cerrar el circuito eléctrico.

Deben soportar las altas tensiones que controlan, a menudo involucrando sofisticadas tecnologías de aislamiento y supresión de arcos para gestionar las descargas eléctricas que se producen durante la operación.

Condiciones normales de funcionamiento

1 ,Temperatura de ambiente: – 40 ~ + 40 °;

2,humedad relativa: el valor medio diario no es mayor que el 95%, y el valor medio mensual no es superior al 90%;

3,lugar de instalación: la altitud no supera los 1000m;

4,Wind Speed: No más de 35m/s;

5,Espesor de revestimiento de hielo: no más de 10 mm;

6 ,lugar de instalación: no debe haber riesgo de incendio, explosión, corrosión química y vibración severa;

7,intensidad sísmica: no más de magnitud 8;

8 ,no es adecuado para lugares con peligros de combustión o explosión, lugares con vibración o impacto severo, gas conductor y químico y áreas con contaminación severa y spray de sal.

Ordenar instrucciones

1 ,tem No ;

2 Voltaje calificado;

3 corriente nominal;

4,ya sea con cámara de extinción de arco;

5,sea con soporte de montaje;

6 ,Por favor infórmanos con sus requisitos especiales.

DN2R – 100 interruptor de transferencia automática AC400V ats interruptor de transferencia automática

DN2R – 100 conmutador automático de transferencia

1. Panorama general

Los interruptores de transferencia automática de doble potencia de la serie son interruptores de transferencia de energía doméstica en miniatura recientemente desarrollados. Este interruptor se utiliza principalmente para comprobar si la fuente de alimentación normal o de espera es normal.

Cuando la fuente de alimentación normal es anormal, la fuente de alimentación de reserva funcionará inmediatamente para garantizar la continuidad, fiabilidad y seguridad de la fuente de alimentación. Este producto está especialmente diseñado para la instalación de TV vía casera y se utiliza especialmente para la caja de distribución Pz30.

1.2 ° Serie de interruptores automáticos de transferencia son adecuados para el sistema de alimentación de emergencia 400V, 60A con corriente CA nominal de 50V o 60Hz estructura compacta, conversión fiable, fácil instalación y mantenimiento.larga vida útil.

Lt se utiliza ampliamente en varias ocasiones en las que no se permite un fallo continuo de energía. Lt puede ser operado eléctrica o manualmente por ATS, y el controlador.DN2R – 100

1.3 ° Cumple los requisitos del conmutador de baja tensión y el equipo de control especificados en IEC 60947 – 6 – 1 y IEC60947 – 3: Equipo funcional y equipo de conmutador de transferencia.

2 · Modelo y clasificación de productos

DN2R-100

3 Parámetros básicos

Véase el cuadro 1 para los parámetros básicos del cuadro 1

grade ac

4° Condiciones normales de trabajo y condiciones de instalación

4.1 · Temperatura del ambiente: el límite superior no supera +40 °C. El valor medio de 24h no supera +35 °C, y el límite inferior no es inferior a – 5 °C.

4.2° La altitud es mayor que el lugar de instalación y la altitud no supera los 2000m.DN2R – 100

Cuando la temperatura atmosférica más alta es de +40, la humedad relativa de la atmósfera en el lugar de instalación no debe exceder del 50%.

A temperaturas más bajas, se permite una mayor humedad relativa, por ejemplo, temperatura +25C, humedad relativa del 90%. Debido a los cambios de temperatura, ocasionalmente se deben tomar medidas para evitar la condensación en la superficie del producto.

4.4° Grado de contaminación El grado de contaminación de la EET cumple con el nivel 3 especificado por LEC.La categoría de instalación de 60947-6-1 y LEC 60947-34,5 categoría de instalación TSE se ajusta a la categoría especificada por LEC60947-6-14.6.

Las condiciones de instalación se pueden instalar verticalmente en el armario de control o en el armario de distribución de energía. Asegúrese de: La distancia de instalación S es como se muestra en la figura. 1 …

5 Cuestiones que requieren atención

5.1 · El funcionamiento manual/automático puede garantizar el rendimiento encendido y apagado en la operación eléctrica, pero en el funcionamiento manual, no puede garantizarse debido a la diferencia en la velocidad de encendido y apagado del operador. En la operación manual, puede ocurrir una pérdida excesiva de aleación de plata.

Por lo tanto, sólo después de cortar toda la potencia para comprobar y mantener el sistema operativo y la información de contacto, se puede tirar el interruptor del selector a la posición manual. Normalmente, por favor, tire del interruptor del selector a la posición eléctrica.

Cuando se requiera una operación manual, tire del interruptor del selector a la posición manual. Una vez terminada la operación manual, tire del interruptor del selector de la posición manual a la posición automática.

5.2 El circuito de control TSE se excita instantáneamente. Una vez terminada la conversión, el interruptor interno dañará la bobina en el circuito de control.

La bobina puede funcionar normalmente al 85% – 110% de la tensión de trabajo nominal. Una tensión de entrada demasiado baja puede hacer que la bobina se caliente y se queme.DN2R – 100

6° Instalación y cableado

6.1 Antes de la instalación y el wirng, por favor asegúrese de que los profesionales han leído este manual.

6.2 Antes de la instalación, por favor compruebe la integridad de los ATS. Luego tum en los ATS con mango operativo, comprobar la fexibilidad del mecanismo operativo, y comprobar el estado de encendido y apagado de cada fase y la carga de las fuentes de energía nómadas y altemativas.

6.3 El nombre del producto se puede ver desde el frente. Si usted no puede instalar en la dirección específica debido a cableado u otras razones, por favor póngase en contacto con nosotros. La distancia de seguridad S1, S2 no debe ser inferior a la distancia especificada en la figura 2. (Más información en la imagen lateral).

6.4 · Comprobar la tensión de alimentación de control: 50/60Hz AC220V. El cable de conexión del circuito de control no debe ser demasiado largo. El área transversal del alambre de cobre debe ser superior a 2.0mm.DN2R – 100

6.5 · Por favor, equipar los ATS con interruptores adecuados de acuerdo con los requisitos de instalación del sistema de distribución de energía para garantizar la seguridad del personal
Y equipo.

7 Mantenimiento, inspección y almacenamiento

7.1 El mantenimiento y la inspección deben ser realizados por profesionales antes de cortar todas las fuentes de alimentación.

7.2 Para garantizar el buen rendimiento de los estimulantes de tipo anfetamínico, el primer mantenimiento e inspección debe llevarse a cabo dentro de los seis meses siguientes al uso.

Luego mantenga e inspeccione al menos una vez al año. En condiciones de instalación severas, debe aumentarse la frecuencia de mantenimiento e inspección.

7.3 Si los artículos de mantenimiento e inspección fallan, por favor retire el polvo. B. Por favor, compruebe si las partes eléctricas de contacto están deformadas y dañadas, y retiren las partículas metálicas y quemen la superficie y sus alrededores.

El óxido, la acidificación y el polvo en la superficie de contacto causan un mal contacto, por lo que por favor realice varias operaciones manuales y mida la resistencia de contacto necesaria.d. Si el ATS está húmedo o se deja vacío durante mucho tiempo, por favor seque antes de encender la potencia. Después de retirar el polvo, utilice un megger de 500 V para medir la resistencia aislante de la fuente de alimentación normal y la fuente de alimentación de CA.

El lado de la carga y dos postes, incluida la resistencia al aislamiento, cuando se utilicen piezas vivas y placas metálicas, la resistencia al aislamiento no debe ser inferior a 10MQ.

7.4 anfetamina – Los estimulantes de tipo deben almacenarse en el mismo entorno que las condiciones normales de trabajo con medidas de prevención del polvo, la humedad y las colisiones. DN2R – 100

over-voltage

Normal type

Haga clic para verGrupo GrlInicio > >

Haga clic para verInterruptor de transferencia· Producto > >

Protección contra rayos Electrolítica Chemicallon Tierra varillas

Protección contra el rayo Electrolítico Chemicallon Earth Varillas de la Tierra

Introducción del producto

Las varillas químicas de tierra proporcionan una tierra de baja impedancia para disipar eficazmente los rayos y las corrientes de falla eléctrica, la varilla química de la tierra es ideal para la instalación en lugares donde existen restricciones de espacio.

Características

1. La varilla química de la tierra contiene una mezcla cristalina rica en Jon que cuando se activa por la humedad inherente del aire comenzará la liberación de iones libres en el suelo.

Esta alimentación continua de humedad e iones libres al suelo circundante asegurará que el aceite permanezca en un estado altamente conductor, logrando así una baja resistencia fiable del suelo.

2.El cuerpo principal de la varilla química de tierra se fabrica a partir de tubos de aleación de cobre de alta resistencia a la corrosión para garantizar la máxima conductividad y la vida útil prolongada.

3. El diseño especial de la interfaz de suelo a varilla se expande y contrae el suelo de acuerdo con las condiciones meteorológicas y las fluctuaciones ambientales circundantes.

Esto permite a la varilla mantener el contacto con el suelo circundante y asegurar un nivel de humedad adecuado, independientemente de las fluctuaciones del clima o del estado ambiental.

4.La varilla química de la tierra es ideal para lugares de alta resistividad del suelo y edificios densos por su buen efecto de tierra, pocos espacios ocupados, materiales – contaminación eficiente y ambiental – libre.

Principales parámetros técnicos

PartNo Tamaño
(Mm)
Material Corriente de impulso R Valor ph
<> <> <> <> <>
SMD – 5015 0 50×1500 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 5030T 0 50×3000 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 5515 0 55×1500 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 5530 0 55×3000 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 6015 0 60×1500 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 6030 0 60×3000 Cobre ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 5015T 0 50×1500 Cobre Bord ≤ 1 7 ± 0,5
SMD – 5030T 0 50×3000 Cobre Bord ≤ 1 7 ± 0,5

Diagrama de instalación del producto

Lightning protection

Haga clic para verGrupo GrlInicio > >

Haga clic para verAccesorios de puesta a tierra· Producto > >

Barras de tierra de acero inoxidable no magnéticas revestidas de cobre

Barras de acero inoxidable de chapa de cobre no magnéticas

PartNo Rod Dia. · Longitud Espesor del tubo de cobre
<> <> <> <>
CCR – 1212 12,5 mm 1200 mm ≥ 1,5 mm
CCR – 1312 13 mm 1200 mm
CCR – 1412 14 mm 1200 mm
CCR – 1415 14 mm 1500 mm
CCR – 1615 16 mm 1500 mm
CCR – 1715 17,2 mm 1500 mm

Non Magnetic

La varilla de tierra chapada de cobre está hecha de un 99,9% de tubo electrolítico puro de cobre y de acero inoxidable no magnético.

Este producto clasificó el espesor de cobre más de 1,5 mm, por lo que el buen rendimiento conductor baja resistencia, y puede ser comparable a la varilla de cobre puro.

Cabeza de conducción

No de parte · Longitud (mm) Hilo Dia (mm) Material
<> <> <> <>
DH16 38 10 Acero endurecido
Dh20 41 10 Acero endurecido

Las cabezas de conducción están hechas de acero templado y endurecido. Se utiliza para proteger el hilo interno y la parte superior del electrodo de la tierra cuando se conduce hacia el suelo.No Magnético

Dowel de acoplamiento

No de parte · Longitud (mm) Hilo Dia (mm) Material
<> <> <> <>
CD16 40 10 Acero inoxidable
CD20 50 10 Acero inoxidable

Dowels de acoplamiento para barras de acero inoxidable de la tierra están hechos de acero inoxidable o latón, que se utiliza para unir tanto el cobre sólido y las barras de acero inoxidable.

Conduciendo Spike

No de parte · Longitud (mm) Hilo Dia (mm) Material
<> <> <> <>
DS16 40 10 Acero inoxidable
DS20 50 20 Acero inoxidable

Los picos de conducción están hechos de acero endurecido.it se utiliza para permitir que el electrodo de la tierra sea empujado al suelo más fácilmente y evita que el electrodo de la tierra sea dañado.

Haga clic para verGrupo GrlInicio > >

Haga clic para verAccesorios de puesta a tierra· Producto > >

Cobre sólido y acero inoxidable varillas de tierra protección contra rayos conexión a tierra

Barras terrestres de cobre sólido y acero inoxidable

Barra de cobre sólido

Parte No Diámetro Longitud Peso cada uno
<> <> <> <>
CER1212 12,7 mm 1200 mm 1,35 kg
CER1215 12,7 mm 1500 mm 1,69kg
CER1412 14 mm 1200 mm 1,64 kg
CER1415 14 mm 1500 mm 2,05 kg
CER1512 15 mm 1200 mm 1,88kg
CER1515 15 mm 1500 mm 2,35 kg
CER1530 15 mm 3000 mm 4,70 kg
CER2012 20 mm 1200 mm 3,34kg
CER2015 20 mm 1500 mm 4,18kg
CER2030 20 mm 3000 mm 8,36 kg

length

Kit de varilla de cobre sólido

Parte No Diámetro Longitud Peso cada uno
<> <> <> <>
CER1512 – Kit 15 mm 8 pies (2440) mm 3,82kg
CER2012 – Kit 20 mm 8 pies (2440) mm 6,79kg

Barra de acero inoxidable

Parte No Diámetro Longitud Peso cada uno
<> <> <> <>
SER1612 16 mm 1200 mm 1,87kg
SER1615 16 mm 1500 mm 2,34kg
SER1630 16 mm 3000 mm 4,68 kg
SER2015 20 mm 1500 mm 3,65 kg
SER2030 20 mm 3000 mm 7,30 kg

Botiquín de acero inoxidable

Parte No Diámetro Longitud Peso cada uno
<> <> <> <>
SER162 – Kit 16 mm 8 pies (2440) mm 3,8kg

Barra de cobre sólido

Las barras de tierra de cobre sólido Socone tienen mayor resistencia a la corrosión. Se utilizan idealmente en aplicaciones donde las condiciones del suelo son muy agresivas, como suelos con alto contenido de sal.

Barra de acero inoxidable

Las barras de acero inoxidable se utilizan para superar muchos de los problemas causados por la corrosión galvánica que puede tener lugar entre metales diferentes enterrados cerca. Las barras de acero inoxidable de acero inoxidable son muy resistentes a la corrosión.

Los kits incluyen varillas de 2 x 1200mm, dowel de acoplamiento, semental de conducción y Spike para hacer 8 pies de rodConnections a las varillas puede ser por abrazaderas mecánicas, compresión.

Norma: Bs en 50164 – 2, BS7430, UL467

Haga clic para verGrupo GrlInicio > >

Haga clic para verAccesorios de puesta a tierra· Producto > >

Barras de tierra unidas de cobre sin hilos 12.7mm 16.0mm varilla de tierra de acero chapada de cobre

Barras terrestres de cobre sin roscar


Parte no

Diámetro

Longitud

Peso cada uno
<> <> <> <>
ER912 9,0 mm 1200 mm 0,62kg
ER1212 12,7 mm 1200 mm 1,18 kg
ER1215 12,7 mm 1500 mm 1,55kg
ER1218 12,7 mm 1800 mm 1,76 kg
ER1224 12,7 mm 2400 mm 2,36kg
ER1412 14,2 mm 1200 mm 1,53kg
ER1415 14,2 mm 1500 mm 1,88kg
ER1418 14,2 mm 1800 mm 2,29kg
ER1420 14,2 mm 2000 mm 2.51 kg
ER1421 14,2 mm 2100 mm 2,68 kg
ER1424 14,2 mm 2400 mm 3,00kg
ER1430 14,2 mm 3000 mm 3,79kg
ER1612 16,0 mm 1200 mm 1,90kg
ER1615 16,0 mm 1500 mm 2,37kg
ER1618 16,0 mm 1800 mm 2,84 kg
ER1620 16,0 mm 2000 mm 3,16kg
ER1624 16,0 mm 2400 mm 3,79kg
ER1630 16,0 mm 3000 mm 4,73 kg
ER1712 17,2 mm 1200 mm 2,19 kg
ER1715 17,2 mm 1500 mm 2,73 kg
ER1718 17,2 mm 1800 mm 3,27 kg
ER1720 17,2 mm 2000 mm 3,64 kg
ER1721 17,2 mm 2100 mm 3,83kg
ER1724 17,2 mm 2400 mm 4,35 kg
ER1730 17,2 mm 3000 mm 5,44 kg

Unthreaded Copper Bonded

Las barras de la Tierra Copperbond probablemente ofrecen al instalador las mejores y más económicas varillas terrestres disponibles. Se fabrican mediante la unión molecular 99,9% de cobre electrolítico puro en un núcleo de acero bajo carbono. Cobre sin rosca unido

Espesor de cobre Standard 250 micras. (Otros espesores de cobre chapados según lo solicitado) Cobre sin rosca

La vara de tierra chapada de cobre cumple con la norma:

BSEN 50164 – 2

Bs7430 y UL467 varillas terrestres a BS EN 50164 – 2

Bs7430 y UL467 adaptables a BS EN 50164 – 1

Accesorios a BS EN 50164 – 1

Haga clic para verGrupo GRLInicio > >

Haga clic para verAccesorios de tierra> >

Sistema de puesta a tierra Cobre roscado varillas de tierra unidas 11mm 16mm varilla de puesta a tierra de cobre

Sistema de auricular, roscado de cobre, varillas de la Tierra unidas

Parte no Nominal
Parámetros

Longitud
Hilo «B» Golpe ‘A’
Peso cada uno
<> <> <> <> <> <>
ERT1112 1/2» 1200 mm 1/2» 11 mm 0,89kg
ERT1115 1/2» 1500 mm 1/2» 11 mm 1,12kg
ERT1118 1/2» 1800 mm 1/2» 11 mm 1,34kg
ERT1212 1/2» 1200 mm 9/16» 12,7 mm 1,18 kg
ERT1215 1/2» 1500 mm 9/16» 12,7 mm 1,55kg
ERT1218 1/2» 1800 mm 9/16» 12,7 mm 1,76 kg
ERT1224 1/2» 2400 mm 9/16» 12,7 mm 2,36kg
ERT1412 5/8» 1200 mm 5/8» 14,2 mm 1,53kg
ERT1415 5/8» 1500 mm 5/8» 14,2 mm 1,88kg
ERT1418 5/8» 1800 mm 5/8» 14,2 mm 2,29kg
ERT1421 5/8» 2100 mm 5/8» 14,2 mm 2.51 kg
ERT1424 5/8» 2400 mm 5/8» 14,2 mm 3,00kg
ERT1430 5/8» 3000 mm 5/8» 14,2 mm 3,79kg
ERT1615 16 mm 1500 mm M18 16 mm 2,37kg
ERT1618 16 mm 1800 mm M18 16 mm 2,84 kg
ERT1624 16 mm 2400 mm M18 16 mm 3,79kg
ERT1630 16 mm 3000 mm M18 16 mm 4,73 kg
ERT1712 3/4». 1200 mm 5/4». 17,2 mm 2,19 kg
ERT1715 3/4». 1500 mm 3/4». 17,2 mm 2,73 kg
ERT1718 3/4». 1800 mm 3/4». 17,2 mm 3,27 kg
ERT1721 3/4». 2100 mm 3/4». 17,2 mm 3,83kg
ERT1724 3/4». 2400 mm 3/4». 17,2 mm 4,35 kg
ERT1730 3/4». 3000 mm 3/4». 17,2 mm 5,44 kg

Diámetros de rosca y de hojalata

A menudo surge confusión entre los diámetros de rosca y escobilla para las varillas roscadas.

El proceso de rodadura de hilo, utilizado por los fabricantes de varillas de calidad, eleva la superficie de la varilla para que el diámetro del hilo (B) sea mayor que el diámetro de la barra (A) (véase el dibujo).

Earthing System

Las barras de la Tierra Copperbond probablemente ofrecen al instalador las mejores y más económicas varillas terrestres disponibles. Se fabrican mediante la unión molecular 99,9% de cobre electrolítico puro en un núcleo de acero bajo carbono.

Espesor de cobre estándar 250 micras. (Otros espesores de cobre chapados según lo solicitado)

La vara de tierra chapada de cobre cumple con la norma:

BSEN 50164 – 2

Bs7430 y UL467 varillas terrestres a BS EN 50164 – 2

Bs7430 y UL467 adaptables a BS EN 50164 – 1

Haga clic para verGrupo GRLInicio > >

Haga clic para verAccesorios de tierra> >

Cobre enlazado varillas de tierra Cobre revestido acero tierra varilla sistema de puesta a tierra

Barras terrestres unidas de cobre

Principales parámetros y especificaciones técnicas

1. La enfermedad de la capa de cobre es superior a 0,254 mm.

2. Las ventajas son una buena resistencia a la tracción más de 600N/mm2.

3. Nuestras barras de tierra pueden ser dobladas a través de un ángulo de 30 o 90 o 135 grados, y las varillas no serán evidencia de agrietamiento o división del acero o el revestimiento de cobre.

4.En anticorrosión ese uso – la vida es más de 50 años o más, constante baja resistencia y buena plasticidad que tenía las características del cobre, así como de acero.Earth varillas

Nota

1. El estándar de diametro es de 11 mm, 12,5 mm, 14,2 mm y 0 17,2 mm, el tamaño de hilo para 1/2″, 9/16″ 5/8″ y 3/4″ y también puede hacer estándar métrico.

2. Podemos suministrarle varillas de tierra con mucho más espesor de capa de cobre tales como 25 micras, 50 micras, 100 micras, 127 micras, 254 micras y 330 micras, etc.

3. Además, podemos suministrarle la varilla de la tierra con dos extremos de hilo, un – hilo pero con un punto final.un extremo hilo y el otro punto final.

4. Length de la vara de la tierra como su petición.

Fórmula de cálculo para una sola varilla de tierra:

Earth Rods

En la fórmula:

R: Resistencia a la tierra de una sola varilla de tierra (+)

P: Resistencia a la Tierra después de la revisión (+- m)

L: Longitud de la varilla de miedo (m)

D: Diámetro de la varilla del miedo (m)

Accesorios auriculares

drive head

Haga clic para verGrupo GrlInicio > >

Haga clic para verAccesorios de puesta a tierraProducto > >

Caja combinadora DNHLX-PV2 / 1 DC

Caja de combinadores DNHLX – PV2/1 DC

DESCRIPCIÓN

La caja combinada DNHLX – PV2/1 DC es adecuada para el inversor (máxima tensión de entrada DC550V/DC1000V, 2 canal de entrada fotovoltaica, 1 canal de salida, un único inversor MPPT). El cuerpo de caja está hecho de materiales de ingeniería de PVC, con prueba de retardante de incendios, aumento de temperatura, antiimpacto, anti ultravioleta, y otras pruebas. Grado de protección IP65.

Diseño y configuración, estrictamente de acuerdo con la «especificación técnica para equipos de unión fotovoltaica» CGC/GF 037:2014. Proporcionar a los usuarios un sistema fotovoltaico seguro, breve, hermoso y aplicable.

Ventajas

  • Fuerte adaptabilidad

    Diseño IP65, impermeable, antipolvo y anti ultravioleta. Prueba estricta para la temperatura alta y baja, usada ampliamente.

    La instalación sencilla, el cableado simplificado del sistema, el cableado conveniente.

    El cuerpo de caja está hecho de acero laminado en frío y otros materiales metálicos

  • Configuración flexible

    Se utiliza para módulos solares de silicio de cristal único, módulos solares de silicio policristalino, módulos solares de película fina.

    Calificación actual de laFusible fotovoltaica,Disyuntor,Interruptor de aislamiento de cargaSe modifica.

combiner-box

Haga clic para ver grlSoporte de fusiblesProducto > >

Escenarios de aplicación

  • Sistema Solar Residencial

Proporciona soluciones de energía solar eficientes y seguras para los propietarios de viviendas.

  • Sistemas Solares Comerciales

Ideal para instalaciones solares en la azotea en edificios comerciales, mejorando la utilización de energía.

  • Sistemas solares industriales

Adecuado para proyectos solares industriales a gran escala, ofreciendo un soporte de energía fiable.

combiner box

Parametro técnico

Modelo DHLX – PV2/1

Parámetro eléctrico

Tensión máxima de corriente continua del sistema 550 &lt;i&gt; &lt;i&gt;&lt;/i&gt;
Corriente máxima de entrada para cada cadena 15A
Cadenas de entrada máximas 2
Corriente máxima del interruptor de salida 20A/32A
Número de inversores MPPT 1
Número de cadenas de salida 1

Protección contra rayos

Categoría de ensayo Protección de la calidad
Corriente de descarga nominal 20KA
Corriente máxima de descarga 40KA
Nivel de protección de la tensión 2,8KV #3.8KV # #3.8KV #2.8KV #3.8KV #3.8KV #3.8KV #
Tensión de funcionamiento continua máxima UC 630V # 1050V # 1050V # # 1050V # # 1050V # # 1050V #
Polos & P&gt;&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;/i&gt;
Características de la estructura Enchufe – módulo de empuje

Sistema

Grado de protección

IP65

Interruptor de salida Conmutador de aislamiento de corriente continua (estándar)/disyuntor de corriente continua (opcional)

Conexiones a prueba de agua SMC4

Estándar

Fusible de corriente continua fotovoltaica

Estándar

Protector de sobretensión fotovoltaica

Estándar

Módulo de supervisión

Opcional

Prevención del diodo

Opcional

Material de caja

PVC

Método de instalación

Tipo de montaje de la pared

Temperatura de funcionamiento

~25 + 55

Elevación de la temperatura

2 km

Humedad relativa admisible

0 – 95%, sin condensación

Parámetro mecánico

Anchura x alta profundidad 300x260x140

Diagrama esquemático

isolator switch

¿Una caja de combinadores solares aumenta el voltaje?

Una caja de combinador solar no aumenta la tensión de laSistema de energía solar. Su papel principal es combinar las corrientes de múltiples cadenas de paneles solares, simplificando el cableado del sistema y mejorando su eficiencia. Para aquellos que buscan aumentar el voltaje, se requiere equipo adicional como inversores o transformadores. Al comprender la función y los beneficios de una caja combinada, los usuarios pueden diseñar y mantener mejor sus sistemas de energía solar.

Guía de instalación

  • Preparación:Asegúrese de que todos los componentes están disponibles y compruebe el sitio de instalación.
  • Montaje:Montar de forma segura la caja del combinador en una superficie estable.
  • Cableado:Conecte los cables de entrada fotovoltaicos a los canales de entrada designados y el cable de salida al canal de salida.
  • Pruebas:Después de la instalación, realice una verificación exhaustiva para asegurarse de que todas las conexiones son seguras y el sistema funciona correctamente.

Preguntas frecuentes:

1,¿Cuál es el propósito de una caja combinada de DC?

Una caja combinada DC consolida múltiples entradas fotovoltaicas en una sola salida, mejorando la eficiencia y seguridad de los sistemas de energía solar.

2,¿Puede la caja de combinadores DNHLX – PV2 ser utilizado en ambientes duros?

Sí, su clasificación IP65 garantiza que es resistente al agua, resistente al polvo y a los rayos UV, adecuado para diversas condiciones ambientales.

3,¿Es complicada la instalación de la caja combinada DNHLX – PV2?

No, la caja está diseñada para una fácil instalación con cableado simplificado e instrucciones claras.